Grug Muse
vertaald door Margriet Boleij met Mary Burdett-Jones
4 Juni 2016
In de buitenwijken van Syracuse
had de vroege ochtendzon
de regen van de nacht al opgedroogd.
En aan de kant van de weg,
zwommen vissen en dikke schildpadden langzaam
door de stille greppels van de vergeten kanalen
die eens graan en kool en erts vervoerden
naar de grote noordelijke havens van New York;
de kanalen,
de plaats waar mijn over-over-grootvader was
zoals alle Ieren van Utica en Rome
die steenen hakten om de loop
van de Mohawc en de Hudson te bedwingen.
In de buitenwijken van Syracuse,
op een stille ochtend in Juni
ging de telefoon.
‘Syracuse’
© copyright Margriet Boleij 2024